Condizioni Generali di Contratto (CGC)
Condizioni Generali di Contratto della Tripple Z GmbH
1. Ambito di applicazione
1.1 Le seguenti condizioni generali della Tripple Z GmbH (di seguito denominata "Venditore") si applicano a tutti i contratti stipulati tra il Venditore e l'Acquirente per la fornitura di merci. Esse si applicano anche a tutti i futuri rapporti commerciali, anche qualora non vengano espressamente concordate di nuovo. Eventuali condizioni divergenti dell'Acquirente che il Venditore non riconosca espressamente non avranno alcun effetto vincolante, anche qualora il Venditore non vi si opponga espressamente.
1.2 Tutti gli accordi stipulati tra il Venditore e l'Acquirente in relazione ai contratti di compravendita sono messi per iscritto nei contratti stessi, nelle presenti condizioni e nelle offerte/conferme d'ordine del Venditore. Gli accordi scritti individuali prevalgono sulle presenti condizioni generali.
1.3 Il Venditore si riserva espressamente il diritto di modificare o integrare le presenti condizioni generali per singole transazioni mediante apposito addendum scritto.
1.4 Assicurazioni, accordi accessori e modifiche del contratto richiedono la conferma scritta del Venditore per essere efficaci.
1.5 Le presenti condizioni di vendita si applicano esclusivamente agli imprenditori ai sensi del § 310 comma 1 in combinato disposto con il § 14 del BGB (Codice Civile Tedesco).
2. Offerta, conferma d’ordine e stipula del contratto
2.1 Le offerte del Venditore non sono vincolanti. Il rapporto contrattuale si intende perfezionato solo con la conferma d'ordine firmata dal cliente. Le offerte sono inviate con riserva di vendita intermedia e non sono vincolanti fino alla conclusione del contratto.
2.2 I documenti, prospetti, fogli informativi e altro materiale stampato facenti parte dell'offerta non costituiscono una garanzia di qualità, ma servono solo come orientamento per l'Acquirente.
2.3 Il Venditore accetta un ordine dell'Acquirente entro due giorni tramite l'invio di una conferma d'ordine o di un contratto di compravendita.
2.4 Eventuali modifiche tecniche che non influiscono sulla descrizione della prestazione saranno concordate con l'Acquirente.
2.5 Le garanzie sono vincolanti solo se assicurate dal produttore. Il Venditore non assume garanzie proprie, ma trasmette esclusivamente quelle del produttore.
2.6 Qualora non si giunga alla conclusione dell'affare, tutti i documenti del Venditore devono essere restituiti immediatamente in originale.
2.7 Il Venditore si riserva il diritto di aumentare i prezzi per contratti con tempi di consegna superiori a 3 mesi in caso di aumento dei costi dei materiali o del trasporto. Se l'aumento supera il 7%, l'Acquirente può recedere dal contratto.
3. Prezzi e condizioni di pagamento
3.1 I prezzi del Venditore si intendono netti, oltre all'IVA vigente.
3.2 Salvo diversamente concordato, il prezzo di acquisto deve essere pagato entro 5 giorni dalla fatturazione. Gli interessi di mora saranno calcolati in misura pari al 9% annuo sopra il tasso di base della Banca Centrale Europea.
3.3 La valuta di pagamento è l'Euro. Pagamenti in altre valute (es. USD) richiedono conferma scritta e non devono comportare svantaggi di cambio per il Venditore.
3.4 In caso di pagamenti tramite lettera di credito (LC) o garanzia bancaria, i costi aggiuntivi sono a carico dell'Acquirente.
3.5 L'Acquirente ha diritto alla compensazione solo se le sue contropretese sono state accertate con sentenza passata in giudicato o riconosciute dal Venditore.
3.6 Il Venditore si riserva espressamente il diritto di correggere eventuali errori nelle indicazioni dei prezzi e degli sconti.
3.7 In caso di ritardo nei pagamenti o dubbi sulla solvibilità dell'Acquirente, il Venditore ha il diritto di sospendere le consegne o recedere dal contratto. Le fatture pro-forma devono essere pagate entro 7 giorni lavorativi.
3.8 In caso di mora, l'Acquirente è tenuto a pagare una penale per il sollecito pari a 40,00 EUR per ogni comunicazione.
4. Tempi di consegna e di prestazione
4.1 I termini di consegna sono soggetti alla tempestiva fornitura da parte dei subfornitori del Venditore.
4.2 Il termine di consegna si intende adeguatamente prorogato in caso di forza maggiore o eventi imprevisti (scioperi, guasti in fabbrica, ritardi nei trasporti). Per merci derivanti da liquidazioni o aste, i ritardi possono arrivare fino a 6 mesi.
4.3 Il Venditore non è obbligato alla consegna in caso di impossibilità per forza maggiore. Per le merci d'asta/liquidazione, il Venditore può recedere dal contratto in qualsiasi momento senza indicarne i motivi.
4.4 Il termine di consegna decorre solo dopo il chiarimento di tutti i dettagli tecnici e finanziari.
4.5 Le consegne parziali sono ammesse, purché ragionevoli per l'Acquirente.
4.6 In caso di annullamento di un ordine accettato dal Venditore per cortesia commerciale (ex gratia), verrà addebitata una spesa istruttoria pari al 25% del valore della merce.
5. Passaggio del rischio, spedizione e imballaggio
5.1 Il carico e la spedizione sono assicurati solo per le consegne "franco domicilio" (Frei Haus) concordate per iscritto. I costi aggiuntivi per l'assicurazione e il trasporto a un indirizzo specifico sono a carico dell'Acquirente.
5.2 Se la spedizione subisce ritardi su richiesta o per colpa dell'Acquirente, la merce verrà immagazzinata a spese e rischio di quest'ultimo (Tariffe Düsseldorf: 5€-8€ per pallet/giorno).
5.3 Il rischio passa all'Acquirente al momento della consegna della merce allo spedizioniere o al vettore.
6. Garanzia e responsabilità (Merci nuove, usate e da liquidazione)
6.1 I diritti di garanzia dell'Acquirente presuppongono il rispetto degli obblighi di ispezione e contestazione ai sensi del § 377 HGB (Codice Commerciale Tedesco).
6.2 Il periodo di garanzia per la vendita di merce nuova è di 12 mesi.
AVVISO IMPORTANTE: La garanzia per merce usata, da fallimenti, liquidazioni o aste è completamente esclusa. Tali beni vengono venduti nello stato in cui si trovano ("visto e piaciuto").
6.3 Piccole divergenze di colore sono considerate conformi al contratto.
6.4 I vizi palesi devono essere segnalati per iscritto immediatamente, al più tardi entro 3 giorni lavorativi dalla consegna.
6.5 In caso di difetti su merce nuova, il Venditore potrà scegliere tra riparazione o sostituzione.
6.6 Il Venditore non risponde dei reclami di terzi in caso di rivendita della merce da parte dell'Acquirente.
7. Riserva di proprietà
7.1 La merce rimane di proprietà del Venditore fino al completo soddisfacimento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale.
7.2 L'Acquirente è tenuto a trattare la merce con cura e ad assicurarla adeguatamente a proprie spese.
7.3 L'Acquirente è autorizzato a rivendere la merce nell'ambito della normale attività commerciale solo dopo aver pagato integralmente il prezzo d'acquisto al Venditore.
8. Responsabilità
8.1 Il Venditore risponde illimitatamente per dolo e colpa grave.
8.2 La responsabilità per danni indiretti, lucro cessante o perdita di produzione è esclusa in caso di colpa lieve.
8.3 Le pretese derivanti dalla violazione di obblighi contrattuali si prescrivono in un anno (salvo danni a vita, corpo o salute).
9. Obbligo di smaltimento (ElektroG)
9.1 L'Acquirente si assume l'obbligo di smaltire correttamente le apparecchiature elettriche fornite al termine della loro vita utile a proprie spese e secondo le norme di legge (ElektroG), manlevando il Venditore da qualsiasi pretesa di terzi.
10. Luogo dell’adempimento, foro competente e legge applicabile
10.1 Il luogo dell'adempimento e il foro competente esclusivo per tutte le controversie è la sede legale del Venditore (Düsseldorf/Germania).
10.2 Il rapporto tra le parti è regolato esclusivamente dal diritto della Repubblica Federale Tedesca.
11. Clausola salvatoria
11.1 Qualora singole disposizioni delle presenti condizioni fossero o diventassero invalide, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti clausole. Le parti si impegnano a sostituire la clausola invalida con una disposizione legale che si avvicini il più possibile allo scopo economico originario.
12. Protezione dei dati
Il Venditore è autorizzato a memorizzare ed elaborare elettronicamente i dati necessari per la gestione di ordini e offerte, nel rispetto delle leggi vigenti sulla protezione dei dati.
@Tripple Z GmbH 2026. Designed by Tripple Z . All Rights Reserved.
@Tripple Z GmbH 2026. Designed by Tripple Z . All Rights Reserved.